媤花羲叶提示您:看后求收藏(康妮小说网https://www.vkni.org),接着再看更方便。
“你们这是要干什么啊?干嘛封我们的门?”
“别喊,别喊,你看那边逃出去的人了没?都打残了,贼惨了。”
“啊,刚刚我喊了,他们应该没听到吧!”
“不清楚,你自己要有心理准备。万一,万一被打了,你自己要保护好自己。”
“你看,喊的人不止我一个,只要不逃出去,一般都会没事的。”
“嗯,好像是这样。”
……
“居民非必要不要外出,居民请不要外出,居民禁止外出。”
“若需外出,请报备,需做好防护工作。”
“若发现出逃作乱者,轻则打残,重则打死。”
其实都是无奈之举,谁又想这样呢?
其实都是无奈之语,谁又会这样呢?
有时,一句善言,有什么作用?
有时,一个恶语,却作用极大。
是善,是恶,是言,是语,分的清吗?
是好,是坏,是正,是邪,讲的明吗?
居于此,便守此则,不添乱,不乱言。
呆于此,便遵其法,不负心,不违心。
困困语追,迷迷一屋,无聊,无奈。
于一屋,一日无所谓,两日略有烦,三日又无聊。
寻一灵,散心,淡心,亦平心。
取一木,拿一刀,削木。
沉其中,醉其里,或削丝,若发丝;或削片,若蝉翼。
取一铁,拿一石,磨铁。
思其中,悟其里,或成锋,刀锋寒;或成针,针尖芒。
取一米,拿一碗,数米。
数其中,数其里,或数清,一笑过;或明乱,重数之。
取一植,拿一剪,修植。
修其中,迷其里,或成景,放一旁;或成渣,埋一方。
取一药,拿一壶,煮药。
沉其中,明其里,或成良,消一病;或成毒,清一生。
混一时如何?
傻一丝何如?
迷一梦又何?
醉一人怎样?
相思,平时浓,疫时更浓。
是病,治难治,清难清,语难语,言难言。
是情,思其中,迷其内,醉其里,语其世。
也许疫之时,思最淡,可医,可清,可脱其内。
也许疫之刻,思最浓,难语,难言,不想世事。
最伤不过相思,最难不过情坠。
疫时,差最难,役最累。
少一分怨言,多一分体谅。
疫刻,医最累,药最缺。
少一分碎语,多一分谅解。
于此,谁不烦?谁不忧?谁不恼?谁不愁?谁不迷?谁不怕?
可是,有何用?语碎言,徒增烦,徒增忧,多了恼,多了迷。
有时唯有等待,相信所相信之人,首先不能失心失智。
有时等待是漫长的,可比不过人生。
有时等待是无聊的,可比不过平淡。
有时等待是值得的,人在,心在,希望在。
坠于情中,难脱其内。
坠于疫中,难脱其里。
“听说了吗?隔壁的那人翻墙,被差役抓到了,然后被打死了。”
“打死,不会吧?差役下手都那么狠吗?”
“一般不会,差役顶多教训一下,可是他呀!以前是战场的逃兵,用钱保了下来。后来退了,整天偷鸡摸狗,被他偷过的不在少数。可是一直找不到证据,而且他后面还有后台,也就放任不管了。这次被抓住,当然不能放过啦!”